překlady z němčiny a tvorba webů

Změna je život

Po celou moji profesní dráhu mě provází němčina. Nejdříve jsem, ještě jako student univerzity, zkoušel učit v jazykových kurzech. Byla to dobrá škola a minimálně mi ukázala, že na „vím, že nic nevím“ něco rozhodně bude. Proto se od té doby snažím dívat dopředu, hledat si aktivně práci a učit se nové věci. I můj nový web představuje takovou změnu. Po letech jsem se vrátil k práci s redakčními systémy a HTML prezentacemi, kterou jsem kdysi před patnácti lety, ještě jako učitel, dělal a díky kurzu, který jsem absolvoval v závěru loňského roku, jsem získal i nový přehled o dění v tomto oboru, protože – časy se mění. Ostatně, zásadních změn v mé práci jsem zažil už více. Vždy je to ovšem podobné jako na začátku – mojí pracovní dráhy a zároveň i tohoto textu. Zase jsem zjistil, že vím, že nic nevím, nebo tedy aspoň to, že je nutno se dál učit, zkoušet nové věci, ptát se. A je to fajn.